Sunday, July 10, 2005

FAZ Makes Fun of . . .

The paper FAZ, Frankfurter Allgemeine Zeitung, makes fun of a German-English word combination created by a public services official.

Die Zeitung FAZ, Frankfurter Allgemeine Zeitung, macht sich lustig über eine deutsch-englische Wortkombination, die von jemandem im Öffentlichen Dienst kreiert wurde.

The word Ehrenamtscard - a discount card for someone working in a not-for-profit organization without receiving compensation, inspired a commentator called wer to go on:

Treuepoints
Touchkultutr
Schöffencourt
Polizeiobermaster
Bishopliche Hirtenletters
Kreiswehrersatzangency
Oldbacken
Leibesexercises
Fullbeschäftigung
Schurwool
Abenddawn
Jutebag
Kanzleramtsspeaker
Housedrachen
Streetfeger
Müllworker
Beamtenship
Totenshirt
Zauberdrink
Gemeinderatsession
Zwangsjacket
Schöpferpower
Menschenskid
schönheitsdrunk
Staatswinegut

4 Comments:

Anonymous Anonymous said...

http://esl.about.com/library/lexical/bllexlist_commletters1.htm

9:54 AM  
Anonymous Anonymous said...

http://esl.about.com/cs/onthejobenglish/a/a_basbletter.htm

9:58 AM  
Anonymous Anonymous said...

http://office.microsoft.com/en-us/templates/TC010186001033.aspx?CategoryID=CT063466251033


http://www.io.com/~tcm/images/ch1afg1.gif

http://www.io.com/~hcexres/tcm1603/acchtml/orderlet.html

10:04 AM  
Anonymous Anonymous said...

http://www.io.com/~hcexres/tcm1603/acchtml/genlett.html#busstyle

10:09 AM  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.0 Germany License.